Japón y su problema con la piratería del manga: pierde 800 millones de dólares y nacen 100 webs piratas al mes
La piratería de contenidos como música, series o películas ha caído en todo el mundo gracias a plataformas domo Netflix, HBO, Spotify, iTunes y demás. Pero, hay un segmento, que puede ser inesperado, donde la piratería está creciendo a toda velocidad. Hablamos del manga, que está experimentando una explosión de piratería, con 100 nuevas web al mes para descargarlos.
El manga son las novelas gráficas creadas en Japón y que cada vez tienen más adeptos en todo el mundo. Para que te hagas una idea, en 2023, el 50% de las novelas gráficas vendidas en Estados Unidos eran mangas japoneses.
No solo hay un gran auge en dicho país, ya que en España, Italia y Francia hay un gran auge de este tipo de novelas gráficas. Este tipo de novela gráfica es bastante característica por sus dibujos y la particularidad de como se leen este tipo de novelas.
Brutal auge de la piratería de manga en todo el mundo
Actualmente, se estima que existen unas 1.300 páginas web que ofrecen mangas de manera ilícita. No solo eso, se han llegado a contabilizar más de 100 nuevas webs que ofrecen este tipo de novelas gráficas en un mes. Se estima que esto le genera a la industria una perdida de unos 800 millones de dólares al mes e, incluso, se ha convertido en un problema de estado.
Para tratar de frenar esta proliferación, se ha creado el grupo anti piratería «Authorized Books of Japan» (ABJ). Dicho grupo ha realizado diferentes campañas de publicidad en medios de Estados Unidos, Italia, Francia y España.
La campaña se lanzó el 17 de julio, que es el «Día del Manga». La idea es concienciar sobre la piratería, atacando a quienes lo hacen y dando las gracias a quienes pagan por los cómics. Esta campaña se ha publicado en los periódicos New York Times (Estados Unidos), La Repubblica (Italia), El País (España) y Le Monde (Francia).
Normalmente, las campañas contra la publicidad se centran en los aspectos negativos de esta práctica. Durante años hemos vivido en España este tipo de campañas que nunca han tenido éxito. Tampoco ha servido el imponer gravámenes para frenarla, al contrario, alentaron la piratería.
ABJ ha intentado algo diferente y no es otra cosa que mostrarse agradecidos por quienes compran mangas. Concretamente, el mensaje dice lo siguiente: «gracias por leer las versiones oficiales». Esperan que dicho mensaje surta efecto entre los lectores de este tipo de novelas.
Han destacado que la mayoría de los sitios ofrece una cantidad relativamente pequeña de mangas. Destacan, además, que la gran mayoría están traducidos al inglés. También ha destacado que estos más de 1.300 sitios suman miles de millones de visitas anualmente.
Por otro lado, ABJ ha destacado que:
La cantidad de lecturas gratuitas por mes solo en los 10 principales sitios de piratería de traducciones al inglés asciende a 800 millones de dólares estadounidenses, una cifra que aumenta cada año y requiere una acción inmediata.
Finalmente, destacan que los sitios con traducción al inglés son los que mayor cantidad de tráfico recibe. La segunda plaza es para mangas en inglés y la tercera para sitios que ofrecen mangas traducidos al vietnamita.